2023-09-26 03:00:11 | 金大话英语培训网
我这里有这个资源,分享给你:
提取码:1234
国家大学英语四、六级考试是教育部为评价高等院校英语教学水平和质量所设立的一项全国性的考试,一度因为众多高校把四级证书和学位证挂钩而饱受社会批评和师生抱怨。2005年2月,教育部公布了英语四、六级考试改革方案,将原来的百分制改为710分的计分体制,不划及格线,不颁发合格证书,不少高校随后纷纷宣布将学生学位证书和四级证书脱钩,教育部相关负责人也表示,希望社会降低对大学英语四、六级的关注度。
2017年6月英语四级考试在6月17日上午进行,你考的怎么样了?下面我为大家带来2017年6月英语四级翻译及译文,希望可以为大家带来帮助。
2017年6月英语四级翻译答案试卷一:珠江【题目】
珠江是华南一大河系,流经广州市,是中国第三长的河流,仅次于长江和黄河。 珠江三角洲 (delta)是中国最发达的地区之一,面积约11,000 平方公里 。它在面积和人口方面也是世界上最大的城市聚集区。珠江三角洲九个最大城市共有5,700多万人口。上世纪70年代末 中国改革开放 以来,珠江三角洲已成为中国和世界主要经济区域和制造中心之一。
【参考译文】
The Pearl River, an extensive river system in southern China, flows through Guangzhou City. It is China’s third-longest river which is only after the Yangtze River and the Yellow River. The Pearl River Delta (PRD) is one of the most developed regions in China with an area of about 11,000 square kilometers. It is the largest urban area in the world in both size and population. The nine largest cities of PRD have a population of over 57 million in total. Since China's reform and openness was adopted by the Chinese government in the late 1970s, the Delta has become one of the leading economic regions and a major manufacturing center of China and the world. 金大话英语培训网
【部分结构翻译】
河系:river system;
珠江三角洲:The Pearl River Delta;
城市聚集区:the largest urban area;
中国改革开放:China's reform and openness;
长江:the Yangtze River;
中国最发达的地区之一:one of the most developed regions in China;
2017年6月英语四级翻译答案试卷二:长江【题目】
长江是亚洲最长、世界上第三长的河流。长江流经多种不同的 生态系统 ,是诸多 濒危物种 的栖息地,灌溉了中国五分之一的土地。 长江流域 (river basin)居住着中国三分之一的人口。长江在中国历史、 文化 和经济上起着很大的作用。长江三角洲(delta)产出多达20%的中国 国民生产总值 。几千年来,长江一直被用于供水、运输和工业生产。长江上还坐落着世界上最大的水电站。
【参考译文】
The Yangtze River is the longest river in Asia and the third longest one in the world. Flowing through many different ecosystems, it is the habitat for a whole host of endangered species and irrigates one fifth of the land in China. One third of Chinese population live in the Yangtze river basin. The Yangtze river plays an important role in the history, culture and economy of China and contributes to as much as 20 percent of the Gross National Product of China. It has been used for water supply, transportation and industrial production for several thousand years. Also, on the Yangtze river lies the largest hydropower station in the world.
2017年6月英语四级翻译答案试卷三:黄河【题目】
黄河是亚洲第三、世界第六长的河流。“黄”这个字描述的是其河水浑浊的颜色。黄河发源于青海,流经九个省份,最后注入渤海。黄河是中国赖以生存的几条河流之一。 黄河流域 (river basin)是中国古代文明的诞生地,也是中国早期历史上最繁荣的地区。然而,由于极具破坏力的洪水频发,黄河曾造成多次灾害。在过去几十年里,政府采取了各种 措施 防止灾害发生。
【参考译文】
The Yellow River is the third longest in Asia and the sixth longest in the world. The word “yellow” describes the perennial color of the muddy water. Originating in Qinghai province, the Yellow River flows through nine provinces and finally empties into the Bohai Sea. It is one of several rivers for China to live on. Its basin was the birth place of ancient Chinese civilization and the most prosperous region in early Chinese history. However, because of the frequent devastating floods, the river has caused many disasters. In the past few decades, the government has taken various measures to prevent disasters.
【试题评析】
今年的 大学英语四级 翻译真题从选材上来看继续延续了之前的出题风格,依然是和中国特色及 传统文化 有关。去年的四级翻译真题就考过“黄色的象征”,“在 中国文化 中,黄颜色是一种很重要的颜色,因为它具有独特的象征意义。”从 句子 翻译的难度上看,四级对翻译能力的考查注重的是基本能力,没有太复杂的结构,比如大家很熟悉的not only... but also 的并列不就又出现了嘛!还有,遇到多个汉语谓宾结构时要注意 分词 结构的使用,这一直是语法当中要求要掌握的重点。所以之后备考 大学英语四六级 的同学们一定要好好学习历年英语四六级真题,因为会出现重复题材或者重复句型结构哦!
>>>点击下一页阅读“2017年6月大学英语四级翻译技巧” 以上就是关于大学英语四级考试十年真题 6月大学英语四级翻译真题附参考答案的全部内容了,如果需要了解更多相关资讯敬请关注金大话英语培训网。四级考试三套题区别各题型分值如何分布英语四级考试三套题有哪些区别,各题型分值是如何分布的,以下是我整理的英语四级考试相关内容,供您参考与阅读。四级考试三套题区别是什么1、听力不同:英语四级试卷分为三套卷子,每套卷子听力内容都不一样。有时也可能是两套。2、阅读理解不同:每套卷子中试题内容都不一样。阅读部分可能存在略微的难度差异。3、作文以及翻译不同:每套卷子翻译以及
2014年6月大学英语四级预测真题及答案参考答案PartIWritingOnepossibleversion:ToLiveonCampusorNot?Nowadays,someuniversitystudentsdonotliveoncampus.Instead,theyrentaroomoutsideoftheuniversity.Somepeoplethinkt
2014年12月英语四级作文考试真题及答案紧张的四级考试终于结束。为大家准备了2014年12月英语四级考试作文真题及作文范文,让我们再一次回顾这次考试作文题吧!真题:1、Acoursethathasimpressedyoumostincollege.(大学中给你印象最深的一门课)2、Aclassmateofyourswhohasinfluencedyoumos
2014年四级英语阅读真题及答案有道是得阅读者得四级,阅读的分数占英语四级总分的百分之三十五,不用紧张,同学们认真备考多练习,定然能考出好的成绩。以下共4篇阅读。阅读一EnglishasaForeignLanguageWhotaughtyoutospeakEnglish?Yourparents,whileyouwereayoungchild?Yourteachersa
2014年12月英语四级听力真题2014年12月英语四级考试在今天上午结束了,小伙伴们考的如何呢?接下来带大家回顾本次听力真题,同时为大家提供2014年12月英语四级听力真题及答案,即使考完了也要记得温故知新哦,希望能帮助到大家!Passage1Scientistsknowhowtwinswereborn,nowthough,theyaretryingtoexplainho
2022年6月英语四级作文翻译试题及答案(第三套)2022年6月英语四级考试已经结束了,下面整理了本次考试第三套试卷的部分试题和完整版的答案,供大家参考。作文WritingWriteproposalsfortheserviceofschoolhospital范文:DearSirorMadam,Ihopeyouaredoinggreat.IamLiMing
求英语四级真题试卷pdf资料分享??我这里有这个资源,分享给你:?pwd=1234提取码:1234大学英语四、六级考试是由中华人民共和国教育部主办,中华人民共和国教育部教育考试院(原教育部考试中心)主持和实施的大规模标准化考试,是全国性的教学考试,其目的是促进中国大学英语教学工作,对大学生的英语能力进行客观、准确的测量,为提高中国大学英语课程的教学质量提供求2022年大
2014年6月英语四级翻译真题及答案翻译题从原来的单句翻译变成了段落翻译,分值也加重了,和作文一样占英语四级总分的百分之十五,同学们认真备考多练习,定然能考出好的成绩。翻译一:大四生活现在大学生的学习压力相当重。除了大四,他们开始找工作了,其余的学生总是忙于学习,而不愿参加校园团体和俱乐部,不愿参加体育锻炼和其他课外活动,不愿与他们的朋友玩玩,不愿关心和学习没有关系的事。
2023-09-26 16:32:43
2023-08-31 11:17:41
2023-08-30 22:51:35
2023-09-30 05:26:14
2023-09-25 10:06:26
2023-09-21 21:19:53