金大话教育网小编给大家带来了自考教材口译与听力?(英语培训课程翻译)相关文章,一起来看一下吧。
本文目录一览:
自考教材口译与听力?
今天教务老师给大家收集整理了自考教材口译与听力的相关问题解答,还有免费的自考历年真题及自考复习重点资料下载哦,以下是全国我们为自考生们整理的一些回答,希望对你考试有帮助!
江苏省英语自考口译与听力你好,江苏自考英语口译与听力考试大纲
一、课程目的与要求
口译与听力是教师系列自学考试英语专业本科阶段的一门语言实践课程。通过考生自学和实践以及相关助学单位的辅导,在口译方面,考生应能较为熟练地运用综合语言运用能力、口译技巧和背景知识,对一般难度的语言材料用汉英两种语言较为准确流畅地进行口译;在听力方面,考生应能基本听懂VOA、BBC、CNN、CCTV-9等英语新闻节目中有关政治、经济、文教、科技等方面的新闻报道和有关社会经济发展、科技动态、语言文化等领域的一般性节目以及同样题材的电视短片和电视短剧,并能作简要的笔头摘要。
二、考试内容
考试内容包括两大部分:第一部分听力,占总分的50%;第二部分口译,占总分的50%,其中英译汉和汉译英各占25%。试题难易程度分部为:较高难度题约占20%,中等难度题约占50%,较易题约占30%
三、学习方法
考生自学与教师助学相结合。口译与听力是一门实践性很强的课程,要求学习者有很大的信息输入和语言实践,仅仅依靠课本和集中辅导是不够的。课本只是给学生提供了一个学习的框架,真正口译与听力水平的提高要靠平时自觉进行听力训练的习惯养成和知识信息与实践经验的积累。
听力理解能力的提高主要在于多听。除了熟悉教材的内容和反复聆听教材所配的磁带,要养成每天听英语广播、看电视英语节目的习惯,提高对英语的敏感性。要每天收听收视世界上主要媒体如BBC、VOA、CNN、CCTV-9等的播音播放节目。收听收视要注意方法,讲求实效,根据不同的材料决定精听和泛听。精听的内容最好有录音原文的文字稿,采用先看后听、边看边听、先听后看等方法,对照学习,弄清楚哪些没听懂及没听懂的原因,采取针对性的措施,反复练习,逐步地提高听力水平。
口译能力的提高在于多实践。和笔译工作者一样,口译者要具备厚实的语言功底、较大的词汇量、较丰富的语汇和较强的口头语言表达能力。考生要夯实语言基本功,优化自己的语音语调,学会用较地道的英语传递各类信息;要做有心人,善于从日常阅读书报和收听收视广播电视节目中搜集有用的、具有时代特征的表达方式并在口语交际中加以应用;要养成将两种语言互相翻译的习惯,抓住一切机会练习口译,不断琢磨英汉互译的技巧,提高翻译的准确性和灵活性;要比较和分析英汉两种语言和文化的差异,培养得体地用英语进行交际的能力。
关于自考英语本科的口译与听力的问题我没有报自考,但是帮同学去考过这科,78分。其实很简单,你前面的听力一定要尽量拿高分,因为后面的口译打分基本上是看你的听力成绩来的。也就是说口译部分的分值和你本人的翻译水平其实关系不大。我本人说话声音不大,考试时周围人的声音倒是比我大多了。你不会翻译的话旧停下来听听别人的。总之要过这科很容易的。我没看过书都过了,你应该相信自己。
自考英语口译与听力及论文答辩什么时候报?自考英语口译与听力及论文12月初就可以报名啦
自考口译与听力题型&如何考?不知道你是哪个省的,福建省的是考bbc和voa的听力。口译是有意本教材的。题型是口译翻译书本的内容,一般是从课文中任意选取一段翻译中文,另外一段翻译英文,有时是1句1句翻译,有时是2-3句翻译,看你的考试老师不一样了。听力也有BBC 和VOA 的教材,现在已经是新版的了。如果你报考的学校有办口译与听力的培训班, 你最好去参加,因为是学校组织的考试,他们有可能在培训的时候给划一定的考试范围,这样就简单了很多。考口译不难,听力有点难度,多听听,就OK了,不是很难的。祝你好运!
自考/成考有疑问、不知道自考/成考考点内容、不清楚当地自考/成考政策,点击底部咨询官网老师,免费领取复习资料:
金大话英语培训网
英语培训课程翻译
① 我们有专业技能培训课英语翻译
我们有专业技能培训课
We have a professional skills training course
② 翻译课程的听说学什么
这是新东方两个翻译班的内容,作为参考:
《听说翻译》
培训特色
(除寒暑假外)50人以下小班训练,多媒体教室和语音教室口译实战练习。
培训对象
英语专业大一的学生,非英语专业听说流利、主观词汇量在4000以上的学生;
培训内容
为翻译资格应试类的培训课程,打下坚实的理论基础,重要内容:
高级口语:熟悉政治、经济、文化和商务领域最新话题,帮助您以地道的口语出口成章;
高级听译:选用全真外电听力材料,让你从细节、大意和预测多维角度感知英语,学会基本的笔记方法和听译技巧;
高级视译:以商务材料为主进行阅读翻译,迅速提高阅读速度,熟练掌握断句技巧,实现即看即译;高级笔译:针对笔译的主要瓶颈,从公司简介、产品说明、法律文本等实用材料上理清中英文在用词,结构和逻辑上的差别,使笔译有章可循,信手译来。
《高级口译精品班》
培训特色
增加商务口译案例,让学员在熟谙特色商务口语的基础上,掌握商务口译的精髓。(商务口译的内容有:企业管理、公司财务、宏观经济、金融、财经等,涉及IT、汽车、地产、传媒、法律等多个热门行业)使用多媒体教室,部分教室为语音教室。
授课老师不仅有前外交部、经贸部高翻和欧盟认证译员,还有多名具有多在口译市场上身经百战的职业译员和新东方资深教师。有外教助阵模拟全真口译现场。
学习期满,参加新东方组织的水平测试,成绩合格者获新东方学校高级商务口译证书。(水平相当于国家教育部中级口译、上海高级口译资格)
培训建议
它是4+1从基础英语转入职业英语培训的发展,旨在培养符合国际发展趋势的复合型、多元化人才。英语水平在六级以上,正从事或将来准备从事企事业、商贸谈判的口译员,或者想进一步提高自己的口语水平,达到一流高手的境界,高级口译班将是最佳选择。
培训对象
英语六级以上水平且听说流利,希望成为商务口译员的学员;
想要通过国家人事部、教育部中级口译资格认证或上海高级口译资格认证的学员;基础扎实,希望通过口译学习,熟悉高端商务英文,并借此打造顶级英文综合能力的学员。
培训内容
口译基本技巧、商务口译常用词汇和句型、商务口译实战、同声传译技巧。
培训优势
培训方法逐层推进,强调方法论;注重技巧的传授,从口译的理解、记忆、笔记、句型分析等基本技巧着手;注重实战演练,通过100小时的强化训练,锻造口译真功;
③ 英语培训班都是什么老师,这句话用英语怎么翻译
英语培训班都是什么老师
English training course is what teacher
④ 参加英语培训课程、英文如何翻译
可以翻译为:take an English crouse.
如果说这个课程更像英语角一类的俱乐部的话,也可以说:join an English club.
⑤ 英语高手给翻译下:公司的一个培训计划
内容和益处:
为销售代表而设的“每日培训”的课程内容有很多,目的就是要提高公司的工作效率。
一些关于公司的简介应该要有,如公司的历史,组织结构和财务状况。目前公司的情形更要着重阐述。这些都有可能促进销售代表对公司的忠诚度和好感。
公司的主要产品,年销售额和年度目标必须要告知他们。清楚地认识这些有助于他们调整目标,这也是他们获得更大动力的来源。
接下来的课程就是要关注客户,应当将更多的精力放在那些目标客户的特征和特性上;客户的要求也要传给销售代表。当他们在销售的时候,这些能帮他们(对客户的要求作出)更好的反应和适应能力。
⑥ 目前刚报一个英语培训班,一周上四小时课,平时完成作业以及自学时,虽然有翻译软件,但很多情况下不明白
翻译软件我就翻翻单词,没什么用。题主语法不好找补习班教,你那个补习班如果没有教你不会的东西的话上了没意思,不如退了想办法专心搞语法
⑦ 郑州有没有英语翻译培训班
英汉翻译包括英译汉和汉译英,是腾讯一门实践性实用性很强的课程。本课程除简单介绍中外专翻译理论属知识外,主要是众创通过对照阅读,引导应考者研究英汉两种语言的差异和相同点,找出英汉互译的规律,用以空间指导实践。
⑧ 报英语培训班。。。。翻译英文
I would like to register for the English training class.
⑨ 正在参加英语培训的翻译是:什么意思
正在参加英语培训的翻译是:be taking part in english training.
⑩ 英语翻译培训班要多少钱.多谢
就如今市面上的英语培训价格来说,得分为线上和线下来看。
线下的英语培训,一般价格是比较贵的,许多课程可能都会过万,毕竟线下学习的各方面成本还是比较高的,教室的场地费啊等等。
线上的英语培训,价格相对与线下来说会便宜一点,课程几个大都在几千块左右但是有一些高端或者定制课程的价格同样不低。
如果要进行选择的话,结合自身的各方面情况进行选择吧。
此外,平时除了英语培训,自己一定得勤加练习,英语学习全凭英语培训是不太可能会学得很好的。
英语方法论之听说(一)
我从听说读写四个方面分享我一路学习英语的心得体会,不足之处请指正。我相信学好英语的同学都用过这些方法。
听力能力由三个能力构成,语音识别,语义识别和结构层次,分别对应单词,句子和篇章层面。听写是训练精听的方法,但只进行听写训练只解决语音识别,并不能理解句子意思,或是结构层次,所以还要多泛听。
听力攻克的方法也很简单,先听1-2遍这个句子找找感觉,然后把整个句子切分6-10个小分句,或者说意群,每个听2-4遍,实在不理解再看原文,直至全部搞懂。然后再把整句听2-4遍,熟悉一开始阻碍你听懂的那些地方,并进行跟读。最后把音频保存下来,有空的时候反复多听复习。按这个方法每天听3-6篇这样难度(看得懂但听不懂)的文章,30天就能基本突破音义连接的问题。自然语流的弱读连读练习方法也类似,把整句切成若干部分,一小部分一小部分地听懂,把不熟悉的变成熟悉,你大脑处理英语语音的能力就能快速增强。然后是按部就班地执行。听力阅读背单词,没有任何捷径,无非熟练尔。
听力训练方式:精听+泛听
精听流程推荐:
1.完整听一遍素材,对内容大概了解,抓住核心词,为后面听写初步减轻难度
2.以每个单句或者意群为单位,听一句写一句
3.边听边写,听不出来的句子或者卡住的单词,反复听,直到听出来为止
4.一句话反复听5遍还没有听出来一些单词,做好标记,放弃后继续听后面
5.校对答案,听不出来和听错的单词或句子,对照素材改正
6.错误的地方重复听,思考错的原因,分析正确答案和自己臆想答案,有什么相似和区别之处
7.循坏以上步骤,再换不同素材。
精听的训练方式,既能复习和巩固单词和短语,也能突破音义连接和自然语流的弱读连读。通过提升音标和语音语调的听辩能力,从而达到提高听力准确度和听力水平。初学者可以选择简短对以话生活化交流为主;如果想深入解决英语问题的话,建议新闻CNN,BBC,Science American和演讲Ted 美国总统,每日英语听力app更新的又快又方便,还能调倍数。
泛听流程推荐:
1.听素材时,按照一个个完整模块听,比如一个故事,一则新闻,一个段落去听
2.听完一个模块,用中文复述大概意思
3.没有听懂的地方再多听几遍,但不是一句暂停后再听下一句,要听完整的段落
4.校对答案,看着素材文本,自己复述的意思是否一致,如果差很远马上找原因
5.泛听素材要适中,完全听得懂和完全听不懂的素材意义不大,要找看得懂但听不懂的素材。
泛听的依据:英语是有特定的语音语调的,说话者会明显的抑扬顿挫和断句分明。因此我们在接受听力信息时,要将信息“条块化”或“意群”输入,及“语感”的培养。这时,不需要每个单词100%听懂但依然能理解对方的意思。时长3分钟以内的视频最佳。
提升英语口语能力有三大要素,一是词汇的积累,二是对话语境的理解和反射,三是发音.
词汇存储量不够,不论是阅读、听写,还是口语,都会受到限制。英语日常使用的词汇并不多,上千个常用单词如果能掌握好的话,基本能让你表达日常所需要表达的任何内容。
加强语境需要多听,多说。可以多听新闻、纪录片、看电影等进行大量听力练习。听这些原汁原味的材料初期可能需要英文字幕,建议听过一段时间后,最好尝试关掉字幕只听音频,循着剧情去理解那些话的意思,学习效果更显著。要对我们学过的句子的消化:并不是过去后那个句子就结束了,而是要自己记录下来那些句子或短语,最好学着拆分句子,理解造句的时候,为什么那么造。然后试图换几个自己熟悉的词,看看自己能否改变句子。在生活中碰到它的新用法或新场景时进行造句练习。
口语训练方式:影子跟读法+视译法+复述法
Shadowing影子跟读法(英语流利说的付费定制课程里用的就是这个方法)
1、不看文本,跟着英语音频,滞后几秒跟读音频的内容
2、跟读时要不断开口重复音频内容,同时尽量保持相同的语速和语调
3、音频素材的选择:最好选用“演讲性质”的材料(如TED),有助于提高口语水平
4、想练习英式或美式发音的,要找对应的音频来练习,能有效改善发音和语调问题
Sight-interpreting视译法
视译法是口译培训课程必授内容,练的是语言的条件反射,熟练掌握后能高效提高口语表达,这也是口译训练的 核心 。
1、看着中文文本,嘴巴说出它的英文意思
2、遇到不会译的,划线标记出来
3、说完以后对答案,看到不会翻译的地方,对照着英语翻译,并牢记这个表达
4、重复视译同一文本,直到“条件反射”
5、拿到一篇中文文章,先练熟句子视译,然后连句成段,练熟段落,再连段成章
Retelling 复述法
戳 TED演讲|如何通过自身练习来提高口语能力?
1、在泛听素材的基础上,加以 英语复述 内容,不是原文照背,而是将听到的内容,加以自己的理解再次复述
2、这个方法训练难度比前两个要高,但对于提高 口语表达能力 和 英语演讲能力 非常有效。
至于素材推荐,上面推荐的听力素材,我觉得两者是通用的。(TED和美剧、电影)
# 以上内容适合有一定英语基础的学习者
“方法掌握很简单,难在行动和坚持。
每一个学好英语的人,都必定付出了一定的时间和汗水。”
//End
以上就是金大话教育网小编给大家带来的自考教材口译与听力?(英语培训课程翻译),希望能对大家有所帮助。