2023-09-09 18:32:46 | 金大话英语培训网
一、英语四级考试听力技巧总结
英语四级考试听力技巧可概括为以下3点:
①听前预测,大家可以在听力开始播放之前就快速浏览一遍题目,划出题干和选项中的关键词,这样可以大致推测出这篇文章的主题是什么。
②记笔记,大家在听的时候要及时记下和题目有关的关键信息,这样做题时就能够快速定位正确选项,而不用每道题都回想半天。
③要特别注意试题的排列次序,因为四级听力题常常将小题按录音材料的内容排列顺序。所以如果没有时间预先阅读选项或时间不宽裕,大家也可以边听录音边依次浏览选项,同时进行思考、答题。
二、英语四级考试阅读技巧总结
学习一些实用的四级阅读技巧,这样才能提高阅读效率和阅读正确率。巨微英语那本书中的“阅读满分兵法大总结”部分就介绍了几种实用的阅读技巧,它们分别是略读法、寻读法、意群阅读法。
三、英语四级考试写作技巧总结
四级写作也是有相关的写作技巧的,所以大家可以边练习四级写作,边学习一些写作技巧,常见的四级写作技巧有:
1、使用不定式
He is so kind that he can do me a favor. (一般)
He is so kind as to do me a favor. (高级)
2、使用名词性从句
She happened to have met him. (一般)
It happened that she had met him. (高级)
3、使用定语从句
The girl is spoken highly of. Her homework was well done. (一般)
The girl whose homework was well done is spoken highly of. (高级)
4、使用状语从句
I won’t believe what he says. (一般)
No matter what he says, I won’t believe. (高级)
5、使用虚拟语气
The patient didn’t die because there were the efforts of the doctor. (一般)
But for the efforts of the doctor, the patient would have died. (高级)
6、使用强调句型
I was born in 1987. (一般)
It was in 1987 that I was born. (高级)
7、使用倒装
Though I’m sick, I’ll carry on. (一般)
Sick as I am, I’ll carry on. (高级)
拓展资料
10个英语四级考试小技巧总结
1.听力一定要练,只要你把近几年听力部分都练习一遍,你就会发现很多规律,比如说火车or飞机总会晚点;邀请女士总是被拒绝;教授的讲座一定难;要做的作业一定多……
2.虽然听力改革了,但是改革只是小部分的,以前的真题听力还是建议去听,可以去“零元课”网站打包下载,每年都有,MP3格式下载到手机上听很方便。
3.真题是一定要做的,而且真题一定要够详细,文章讲解要细,答案解析也要细。
4.再来说说做题技巧吧,阅读题细节题每年必考地方是列举处,即有first,second,in addition……的地方,还有举例与打比方的地方,即有as,such ,for instance等出现的地方。
5.有几个做题经验:照抄原文的一般不是答案,同义词替换的是;选项表达意义具体,句子较长的一般不是答案,而概括性的、抽象的是答案;选项中有绝对语气词的比如must,never,merely等不是答案,正确答案一般表达不会太绝对。
6.语义判断题要注意,选项含义与被考单词在含义上肤浅相近的一般不是答案;
7.选项中采用试探性,不十分绝对语气词的比如tend to ,often等一般是答案。
8.写作很好复习,背几个模板范文问题不大,尤其是开头和结尾,要写好,内容要有层次,善用序数词和连接词。
9.最好是积累一些谚语,和一些好的长句式,这都能为文章加分,千万不能通篇都是 i think,一定要把语法凝练的高大上一点,避免用那些低阶的词汇和语法。
10.在考试前多刷真题练手,总结题型,这样在考试中遇到类似的题型的时候自己就不在那么的慌乱。
1、分句法
大学英语四级考试汉译英时,需要分译的句子多数是长句,或者是结构复杂的复句。这种句子如果译成一个长句,就会使译文冗长、累赘、意思表达不清楚,也不符合英文习惯。如果采用分译,则会使译文简洁、易懂、层次分明。
2、合句法
把汉语内容关系密切的两个句子甚至更多句子合译为英语的一句就是合句译法。翻译时,既可以合译为一个主从句,也可合译为成分较为复杂(如包含非谓语动词等)的简单句。其优点在于不仅用词不多,而且句子显得流畅。
3、转句译法
汉语复句英译时,可以按照汉语复句原有的句内关系进行翻译。但如果按汉语顺序翻译,出现诸如不符合英语行文习惯、句内成分关系不明确等情况,则可以修改全句句型,使译文更加通畅。这就是转句译法。
4、换序译法
指在大学英语四级考试翻译过程中对语序进行的转换调整。语序是指句子成分的排列次序。汉语是分析型的语言,语序比较固定;而英语则是分析、综合参半的语言,语序既有固定的一面,又有灵活的一面。英语和汉语在基本语序上大同小异。相同的是主语、谓语和宾语的位置,不同的是状语和定语的位置。所以,在汉译英时,必须考虑到英语读者的思维习惯,适当地将译文的语序进行转换调整。
5、补全译法 金大话英语培训网
对于大学英语四级考试中文句子中不明显、被省略或未说明的主语,译者根据实际情况在译文中将主语成分补全,这就是补全译法。需要注意的是补充的成分尽管在原句中是主语,但在译文中不一定都以主语形式出现。
更多关于大学英语四级考试的备考技巧,备考干货,新闻资讯等内容,小编会持续更新。
以上就是金大话英语培训网为大家带来的大学英语四级考试技巧英文 大学英语四级考试翻译答题技巧,希望能帮助到大家!英语四级翻译技巧总结有哪些?1、直译法所谓直译,就是在译文语言条件许可时,在译文中既保持原文的内容,又保持原文的形式。在汉语和英语两种语言中存在着许多共同之处,在对于许多英语句子的翻译过程中,完全可以采取直译的方法,这样可以获得一举两得之功效,既保持了原文的结构,又正确表达了原文的内容。直译的焦点不在原文形式,而原文词语的字面意思,即只要按字面意义(或称表层意义)去译,不管
2020年大学英语四级考试翻译答题技巧1、分句法大学英语四级考试汉译英时,需要分译的句子多数是长句,或者是结构复杂的复句。这种句子如果译成一个长句,就会使译文冗长、累赘、意思表达不清楚,也不符合英文习惯。如果采用分译,则会使译文简洁、易懂、层次分明。2、合句法把汉语内容关系密切的两个句子甚至更多句子合译为英语的一句就是合句译法。翻译时,既可以合译为一个主从句
2020年大学英语四级考试翻译答题技巧1、分句法大学英语四级考试汉译英时,需要分译的句子多数是长句,或者是结构复杂的复句。这种句子如果译成一个长句,就会使译文冗长、累赘、意思表达不清楚,也不符合英文习惯。如果采用分译,则会使译文简洁、易懂、层次分明。2、合句法把汉语内容关系密切的两个句子甚至更多句子合译为英语的一句就是合句译法。翻译时,既可以合译为一个主从句
英语四级考试答题有哪些技巧?考试技巧:1、准备好收音机、耳机、2B铅笔、中性笔、橡皮这些必备用品。收音机要把电池备好,提前调整好频率,试用下有没有什么问题。2、试卷和答题卡发下来后先检查是否有破损、缺页、试卷类型不对称等问题,有问题及时调换。试卷发下来后先把所有题目大概浏览一下(虽然大家做测试卷已经很熟悉了),重点看一下文章题目。3、阅读:阅读理解要先读题目,根据题目在原文中找
2020年大学英语四级考试翻译技巧2020年大学英语四级考试翻译技巧:1.翻译好长句在长句翻译的时候,先找出主干结构,翻译好主干后,再翻译修饰部分,最后整合好按照正确语法顺序连在一起。2.注意时态的转变和固定搭配这些细节性问题是提分的关键,一定要选择正确的时态并随着时态修改be动词、动词的过去式、过去分词、进行时等等。还有对固定搭配的运用,注意固定搭配中
英语四级考试答题技巧答题技巧一:详略得当对于大学英语四级阅读来说,根据题目的“题眼”快速在文章中找到答案是最关键的,这样我们就要在阅读时注意详略得当。克服精读精益求精的习惯,做到有信息处精读,无信息处略读,略读处一扫而过。题目中数字、人名等信息(题眼)在原文中对应的部分必须详读。而对所要解释或证明的观点的细节举例处或者通常有数个名词的并列项,它们不是完整的主谓宾的句子,因此无法与问题对应的详
英语四级阅读理解的答题方法有哪些解题技巧大学中英语四六级是大学生必考的等级考试,那么英语四级阅读理解有哪些答题技巧?下面是由我为大家整理的“英语四级阅读理解的答题方法有哪些解题技巧”,仅供参考,欢迎大家阅读本文。英语四级阅读理解的答题方法一、选词填空选词填空实际上主要考察的就是关于动词、名词、形容词和副词的理解,最重要的就是对于单词的记忆和理解,结合文章选出正确答案。
英语四级考试答题技巧英语四级考试答题技巧如下:1、避免被较难的文章缠住:进行练习的阅读材料不要选得生僻,如专业词汇过多的文章等,科普知识类的文章比较合适。2、掐时间做题:每天保证至少2个小时的复习时间,重点可以放在做模拟试题上。如果时间允许的话,最好按照考试规则,坚持2个小时做完一套试卷,也可以按照分值计算出每部分的答题时间,分部分进行。3、总结犯过的错误:把以前做过
2023-09-26 16:32:43
2023-08-31 11:17:41
2023-08-30 22:51:35
2023-09-30 05:26:14
2023-09-25 10:06:26
2023-09-21 21:19:53