2023-10-09 22:28:15 | 金大话英语培训网
因为是按照英文字母从a开始往后排列的,没有aa开头的单词,所以ab开头的单词应该在最前面,而aban开头的单词就只有abandon是考研词汇里的,所以第一个单词就是abandon,没有别的原因。
abandon
读音:英 [əˈbændən] 美 [əˈbændən]
金大话英语培训网
释义:遗弃,抛弃。
语法:abandon的基本意思是“弃”。一是指因困难或危险(尤指因匆忙或想要逃跑)不得已而放弃某物或者离开某地,即停止行使权力或所有权的实施而“离弃”“放弃”“舍弃”或“丢弃”。
abandon的 近义词 :desert
desert
读音:英 [ˈdezət , dɪˈzɜːt] 美 [ˈdezərt , dɪˈzɜːrt]
释义:抛弃,离弃。
语法:desert用作 及物动词 意思是“抛弃,遗弃”,强调违背允诺、誓言,或逃避责任等,通常指永久的遗弃,并含有过失之义,后面接名词或代词作宾语,可用于被动结构。
例句:
Mrs Roding's husband deserted her years ago.
罗丁太太的丈夫数年前抛弃了她。
考研的好处英语作文写作思路:可以结合社会的实际情况,直接给出考研的好处,比如考研可以丰富知识,提高能力;增强竞争力等等。正文:Therearemanyadvantagesofpostgraduateentranceexamination,asfollows:考研有很多的好处,具体如下:Enrichknowledge,improveability:unde
你为什么要考研英语翻译“你为什么要考研”可以翻译为:Whyyouwanttotakepartinthepostgraduateentranceexams?这里需要注意“考研”如何用英语表达。当然,除了用“takepartinthepostgraduateentranceexams”,还可以用“tohave/sitfor/takepostgraduateentranceexams”来表达。
你为什么要考研英语翻译“你为什么要考研”可以翻译为:Whyyouwanttotakepartinthepostgraduateentranceexams?这里需要注意“考研”如何用英语表达。当然,除了用“takepartinthepostgraduateentranceexams”,还可以用“tohave/sitfor/takepostgraduateentranceexams”来表达。
我是一名大专生想升本考研,最大的阻碍是英语,有学长劝我干脆放弃英语,学日语,会好一些,?首先是考研的时候考什么外语,很多专业都是招生简章有明确规定的,大多数都是英语,不允许你自己选语种的。其次是你英语虽然差,但是好歹有底子,日语你一点底子都没有。英语是一门相对随意的语言,日语却是相当严谨的语言,场合,对象不同,该说什么话,分得非常清楚的,所以相当难得一门语言。所以我也建议你不
2022MTI考研:为什么考翻译硕士专业?随着21届学长学姐考研的结束,22届的小伙伴们也已经陆续投入到自己的复习当中来了,但是开始复习之前,我们先要知道自己想要报考的专业和学校,这样才能进入到比较稳定的复习当中去。而这个决定对于大部分的同学们来说真的是十分的困难。今天身为英语专业小伙伴们的老学姐就来帮大家来分析一下,我们可能考研的方向和比较适合的选择,带大家走出迷雾。一、英语专业考研方
2022MTI考研:为什么考翻译硕士专业?随着21届学长学姐考研的结束,22届的小伙伴们也已经陆续投入到自己的复习当中来了,但是开始复习之前,我们先要知道自己想要报考的专业和学校,这样才能进入到比较稳定的复习当中去。而这个决定对于大部分的同学们来说真的是十分的困难。今天身为英语专业小伙伴们的老学姐就来帮大家来分析一下,我们可能考研的方向和比较适合的选择,带大家走出迷雾。一、英语专业考研方
为什么考研英语的阅读理解的中文翻译那么晦涩难懂阅读理解考的是对长难句理解和翻译,通常长难句有一些特点:1)结构复杂,主从复合句是基本,从句中套着从句,主句中套着从句,而这个从句中还包含有从句。翻译的时候,必须把从句放到与主句并列的位置,还不能够生硬,否则就产生欧化的痕迹。2)需要正确理解,有的时候翻译出的句子和原文作者表达的意思正好相反。这种陷阱,考生千万不要往里跳,通常是带有否定的
往届生考研英语自我介绍,请大家帮忙用英语翻译一下。不胜感激!Aftergraduation,Iworkedasatechnicianintheelectricalgroupinxxcity.Instatistics,Iworkedfornearly5years.IthinkIcan'tgoonlikethis,Idecidedtotakethepostgraduateentrance
2023-10-08 01:59:09
2023-10-03 08:54:23
2023-10-13 20:41:10
2023-10-11 16:39:24
2023-10-09 17:31:26
2023-10-04 01:29:35