今天金大话英语培训网小编整理了为什么做考研英语觉得迷茫 我是英语专业的大三学生,想继续考英语专业的研究生,打算考翻译理论与实践,但不知道从何开始,有点迷茫相关信息,希望在这方面能够更好的大家。
我现在读大三的英语专业的学生,最近大家都有在研究考研的问题。我很迷茫。
关于这方面最好多上网查查,因为以前就有好多人问过
下面是我在网上找了一段资料,后面是参考网址,你可以去看一下,另外英语专业也可以跨专业考研,这时在英语方面占优势,但所跨专业必须从头学起,有一定风险。总之,要结合自己的兴趣认真考虑,多查阅资料,然后再确定目标,勇往直前的走下去。以下是资料,前面5个有听说,但后面的好像是新开的专业啦~
英语专业研究生11大研究方向及就业解析
与其他不少考研热门专业一样,英语专业研究生招生的研究方向设置非常细,不同学校的方向设置类别不一,名称也各异。
比如上海外国语大学英语语言文学专业下设有语言方向、文学方向、教学法方向、翻译学方向、口译学方向、英语国家文化方向、跨文化交际方向7个方向。而同样是外语类专业院校,北京外国语大学该专业设置的研究方向明显不同,广东外语外贸大学该专业设置的8个研究方向更与前两所学校无一相同。
在这种情况下,不少备考英语专业的同学对“如何选择研究方向”这样的问题一头雾水,也就不足为怪了。所以,跨考网的老师为大家就英语专业的研究方向做一个归纳和总结。
就英语专业考研而言,外国语言文学下设置的二级学科很多,包括英语语言文学、俄语语言文学、法语语言文学、德语语言文学、日语语言文学、印度语言文学、阿拉伯语语言文学、欧洲语言文学、亚非语言文学、外国语言学及应用语言学、翻译学11个学科。其中,涉及英语专业的二级学科主要有3个:英语语言文学、外国语言学及应用语言学、翻译学。一般院校的英语专业多设置英语语言文学和外国语言学及应用语言学两个专业,所以,英语专业考研的专业设置其实比较简单,一般就是两大专业。不过,这两个专业被不同学校细化研究方向以后,就变得复杂了。如前面说到的上海外国语大学英语语言文学专业下设有7个方向,这7个方向进一步细分,小的研究方向达37个之多。
英语专业的研究方向虽名目众多,却也并非杂乱无章,其设置仍是遵循一定规律的。粗略分析,这些研究方向可分为传统研究方向和新兴研究方向两大类。
传统研究方向
传统研究方向,顾名思义,指的是设置多年的老牌研究方向,这些研究方向一般学校都有开设。
1.文学方向
开设学校:全国绝大部分招收英语专业研究生的学校。据2007年的招生统计,仅有17所招收英语专业研究生的学校没有开设文学方向。
研究内容:主要研究英美文学研究领域中的重大问题,目的在于提高文学素养、理论水平和研究能力。
就业方向:此方向开设学校多,招生人数较多,就业范围非常广泛,一般为教师、研究人员。
所学课程:西方文论、美国经典文学、美国现当代文学、英国经典文学、文学批评、英国文学选读、美国文学选读、17~19世纪英国文学研究、希腊戏剧研究、英国长篇小说选读、美国长篇小说选读、英国诗歌选读、美国诗歌选读、英美散文鉴赏、王尔德戏剧欣赏、英国短篇小说欣赏、美国短篇小说鉴赏、英美戏剧鉴赏、中国文学史、中国古典文学选读等。
2.语言学
开设学校:全国绝大部分招收英语专业研究生的学校。据2007年的招生统计,仅有9所招收英语专业研究生的学校没有开设语言学方向。
研究内容:语言学是我国高校近年来普遍设置的一个综合性的语言研究学科。主要学习语言学理论及语言在各种学科中的应用,不同学校侧重点有所不同。
通过大量阅读有关文献、论文和最新的研究成果报告,使学生对于语言学的形成和发展有进一步的了解,并了解现代语言学的最新动向和最新发展。语言学特别强调和重视研究生的广泛阅读,包括专业的外语期刊和近几年的语言学相关论文。
就业方向:该专业理论性较强,主要面向大中专教师及研究人员。
所学课程:语言学概论、语用学与话语分析、应用语言学、现代语法学、语义学、语用学、英语语体学与文体学、语篇分析等。
3.英美文化研究
开设学校:南京大学、上海外国语大学、天津师范大学等。
研究内容:研究英国、美国的传统及现代文化,涉及文学、历史、哲学、美学、艺术、宗教、社会学等领域。不同学校的名称和研究重点有所不同,如有的学校该方向名称为英语国家文化研究,其研究范围就不仅限于英美两个国家了。
就业方向:多进入外事外贸部门、各大新闻媒体等。
所学课程:美国学导论、美国社会文化史、英国社会文化史、西方文化理论批评、西方宗教文化、东西方文化导论、英美文化概论、欧洲文化要义、美国历史与文4.翻译研究、翻译学
开设学校:北京外国语大学、广东外语外贸大学、上海外国语大学等。
研究内容:主要研究中西翻译理论,翻译史,口、笔译技巧,对名家名著的翻译作品进行赏析,并从中、外文化的不同角度进行对比研究。
该课程是英语语言学与文学专业硕士研究生的主干课程之一,由翻译理论和实践两部分组成。翻译理论主要包括翻译过程中对原文旨意、风格的分析与理解,翻译的功能,以语义翻译和交际翻译为主的各种翻译方法,翻译与文化的关系,翻译的标准等。翻译理论课的教学目的是使学生通过系统的翻译理论学习,对国内外影响较大的翻译理论、流派、代表人物有系统的了解,为今后的翻译实践奠定扎实的理论基础。翻译实践课的主要内容是进行与翻译理论同步的翻译实践,使学生通过翻译实践了解和熟悉各种翻译技巧,增强中英语言和文化差异对翻译影响的认识,进而提高实际翻译能力。
就业方向:多在外事外贸部门、大型企业,大多从事翻译工作。
所学课程:口译基础、笔译基础、交替口译、接续口译、同声传译、文体翻译、文学翻译、应用文翻译、文献翻译研究与实践、西方翻译理论概要、翻译理论与技巧、口译理论与技巧、语言与翻译等。
化、英国社会与文化、西方宗教专题研究。
5.英语教学方向
开设学校:上海外国语大学、北京师范大学等师范类院校。
研究内容:主要进行外语教育理论和实践方面的研究。向学生介绍英美国家不同的教学理论流派:语法-翻译教学法、听说教学法、直接教学法、沉默教学法、建构主义教学法、交际教学法、意念教学法、功能教学法、平衡教学法、认知教学法,每种方法的介绍包括其主要理论依据、主要内容以及评述。
本课程的目的在于指导学生结合中国学生英语学习的实际,一方面在教学实践中加以应用,为提高教学质量服务,另一方面在教学研究中加以应用,为提高科研水平服务,形成一套行之有效的教学理论和方法。
就业方向:多从事教育教学工作。
所学课程:英语教学法、英语测试、教材分析等。
新兴特色方向
新兴特色方向是各高校根据自身的研究特色与专业强项开设的,如南京大学的双语词典研究、广东外语外贸大学的国际商务英语等。
1.双语词典研究
开设学校:南京大学、厦门大学、广东外语外贸大学等。
研究内容:研究词典学本身的理论,语言学及相关学科的先进成果在词典学中的应用研究,探讨用语言学、认知科学、统计学、翻译学和计算机科学等建立新的词典编纂方法和释义模式。
就业方向:词典研究中心、辞书出版社。
所学课程:词典学概论、语义学与词典释义、翻译与双语词典、词典编纂方法论、计算语言学与计算词典学、词典学经典文献导读、语言学研究方法论、英美词典概况等。
2.国际新闻
开设学校:北京外国语大学等。
研究内容:培养适应全球传播竞争的国际新闻与跨文化传播人才,要求学生在毕业时精通英语,熟练掌握国际新闻传播理论与业务。
就业方向:国内外各大新闻媒体。
所学课程:高级英语新闻采访、高级英语新闻写作、高级英语报刊编辑、高级英语新闻编译、英语播音与主持、英语网络传播、英语纪录片制作、英语经典新闻作品分析、传播学理论、国际新闻研究等。
3.同声传译
开设学校:北京外国语大学、西安外国语大学、天津外国语学院、南开大学等。
研究内容:这是实践性很强的研究方向,主要学习英汉、汉英的同声翻译。
就业方向:主要就职于政府涉外部门、大型企事业单位和高校等。
所学课程:英汉笔译、汉英笔译、视译、英汉交替传译、汉英交替传译、英汉同声传译、汉英同声传译、翻译理论等。
4.跨文化交际
开设学校:上海外国语大学、西安外国语大学、北京第二外国语大学、南开大学、上海交通大学等。
研究内容:以人类学、社会语言学、社会学等学科的理论为依托,比较中外文化不同的价值观与行为模式,研究中外经济合作中出现的跨文化交际问题,培养具有较强跨文化交际意识和能力,系统掌握跨文化交际知识的高级复合型人才。
就业方向:主要就职于政府涉外部门、大型外企和高校等。
所学课程:英语口语、高级英语、英语口译、英语笔译、英、美社会与文化、跨文化交际、跨文化交际专题、跨文化商务交际、跨文化语言交际研究等。
5.国际商务英语
开设学校:对外经贸大学、西安外国语大学等。
研究内容:培养具有较强商务英语交际能力,系统掌握国际商务知识,毕业后能够从事高层次商务英语翻译工作和具体业务的高级复合型人才。
就业方向:学生就业面很广,既有在外经贸、国际商务中从事翻译工作的,也有从事各种外经贸和国际商务的实际业务工作的。
所学课程:高级英语口译、高级英语笔译、商务谈判(英)、高级英语、国际贸易理论、管理学、国际金融学、西方经济学、市场营销(英)、国际经济合作、国际投资等
6.计算语言学
开设学校:上海交通大学、广东外语外贸大学等。
研究内容:研究包括传统和理论语言学的许多分支以及词典学、语言哲学、分析哲学、逻辑学、文本处理、数据库存取、口头与书面语言的处理等领域。
就业方向:计算机行业、软件开发公司等。
所学课程:计算语言学概论、词类自动标注、基于上下文无关文法的句法分析、统计句法分析、搭配的统计分析、机器翻译概述、自然语言处理、数理语言学、机器翻译研究等。
金大话英语培训网
关于考研英语,应该怎么准备?
考研英语的试题是比较难的,在这个时候如果想要准备的话就需要花费一些心思了。首先就是在单词这一方面的努力,有很多同学其实都知道学习英语背单词是非常重要的。虽然说背单词只是最基础的,但是如果单词都记不住的话,那么在考研的时候英语也会觉得非常的迷茫。因为英语试题几乎都是英文字母和英文单词,如果说对于这些单词的掌握度不够高的话,那么在看一张英语卷子的时候就会觉得眼前是非常迷茫的现象。
提升自己的词汇量
所以说在准备考研的时候一定要提升自己的词汇量,如果词汇量不够的话,那么在考试的时候就觉得什么都不懂什么都不知道。而且有的时候自己明明想到了,可是由于词汇量不够的情况下,都没有办法好好的写出来,所以说在准备考研的时候一定要注意对于自己词汇量的提升,否则的话很容易就会在印尼这一方面倒下去。
提前做好准备
光是提升自己的词汇量其实并不足够,在这个时候还要锻炼自己的英语听力,除此之外还要锻炼自己的英语语感,如果说自己的英语语感不够高的话,那么在考试的时候同样也会出现各种各样的问题,首先大家要尽可能地去用英语和身边的人进行交流,交流的多了以后就知道自己该如何运用这些英语知识了。
用英语和对方交流交流过后就能够对于英语的知识更为掌握一些,除此之外也要多做一些习题。虽然说准备英语的时候进行刷题没有特别大的作用,但是多做一些习题至少也能够知道英语会往怎样的方向出题。除此之外还要多看一看别人的作文范文,因为别人的作文范文当中也有着很多非常经典的句子,学会了这些句子能够让自己的作文更出彩一些。因此在面对英语的时候一定要先做好这些准备,只有这样才能够让自己在面对英语的时候更为自信一些。
我是英语专业的大三学生,想继续考英语专业的研究生,打算考翻译理论与实践,但不知道从何开始,有点迷茫
你好啊,最近比较忙,现在来回答你的问题。
你的想法很好,报考的方向也比较热门,如果能够考进去一个好的学校,努力学习的话,将来的发展应该还是不错的。
因为你考的不是MTI,而是学术型的,由于不是统考,那么就得针对于不同学校准备不同的策略了。
所以:
1、你要选定一个自己喜欢的学校,因为不同学校是自己独立出题,题目侧重点和复习范围都是不同的。和你的老师们商量,看你现在的水平是应该报考哪个层级的学校。当然,如果你真的有决心和毅力的话,报考个北外什么也是可以的。世上无难事嘛。
2、选定学校后,就去该校的研究生院等地方,问问有没有往届的考题,这个也是很重要的,因为你能够看出他们考察的重点在哪里,然后复习的时候就会有方向感了。鉴于现在由于教育部的规定,学校不得指定复习参考教材,所以这个是你能够掌握考试方向的一个途径。
3、如果研招办等地方没有的话,告诉你个小窍门,你可以到该校的复印店、校内书店找找,说不定就有。当然还可以联系你在那个学校的朋友或同学了。
4、翻译的话,即便有指定教材,你也要自己做很多努力。包括
a、尽量看一些外国的原著,对你的复试和初试都有帮助。
b、看国内名人的著作或文章,要尽量多看,抓住他们的主要观点是什么。
c、看你所要报考学校的老师们写的书或文章,看他们的观点是什么。
5、这一点就是要提高你自己翻译的实务能力。建议你可以看看翻译二级的教材和辅导书,然后感觉自己如果参加翻译二级的话,能够到一个什么样的程度。一定要不断做翻译,练手。
6、还有一点就是二外一定要抓紧,这个很重要。我同学考到北外的翻译,考了420+就是二外也得了很高的分数。
如果你还有问题的话,可以在我的空间留言。
以上就是金大话英语培训网小编给大家带来的为什么做考研英语觉得迷茫 我是英语专业的大三学生,想继续考英语专业的研究生,打算考翻译理论与实践,但不知道从何开始,有点迷茫全部内容,希望对大家有所帮助!